הנגשת שפת האתר לקורא מסך

בהתאם להנחיות הנגישות באינטרנט שפורסמו על ידי WCAG 2.1 יש להגדיר את שפת האתר בקוד האתר בצורה תקינה שתאפשר לקורא מסך ולטכנולוגיות המסייעות השונות לתפקד בצורה נכונה ומתאימה בהתאם לשפה המדוברת ולדרישות המשתמש.

לצורך ביצוע התאמה חשובה זו יש להוסיף קוד מתאים בהתאם לשפה בחלקו העליון של האתר. חשוב שהקוד יופיע ברמה הכי גבוהה שניתן מכיון שאנו יודעים שכאשר תוכנה מסוימת או טכנולוגיה מסייעת מעוניינת לסרוק את האתר היא מתחילה מלמעלה למטה ולכן ישנה חשיבות עליונה שהשורה תופיע בחלק העליון ביותר כדי שהמשך קריאת התוכן באתר תתבצע כנדרש.


הקוד שנדרש לצורך הנגשת שפת האתר לקורא מסך

קוד HTML שיש להוסיף באתר חייב להתבצע בצורה נכונה ומותאמת לשפה.

קוד לדוגמה שיש להוסיף באתר אשר המבנה שלו, התפריטים שלו והתוכן המופיע בו בשפה העברית : <"html lang="he">


מה עושים עם אתר שיש בו מספר שפות?

במקרים שיש באותו אתר מספר שפות, ישנם דברים שניתן לעשות כדי להנגיש את שפת האתר בצורה המיטבית:

  1. ראשית יש לבחור מהי שפת ברירת המחדל, כלומר השפה שרוב המשתמשים ישתמשו בעת צריכת השירותים או המידע המופיע באתר. במידה ומדובר בשני אתרים נפרדים שכל אחד בשפה אחרת יש להגדיר בכל אתר את השפה שלו. במידה ומדובר באותו אתר שיש בו עמוד אחד או שניים בשפה אחרת, יש להגדיר באותו עמוד ספציפי את השפה הרלוונטית. כמובן שמעבר להגדרת השפה בצורה תקינה יש להעניק לאותו עמוד טייטל ותיאור באותה שפה שהוא נכתב. ישנם מקרים רבים שאנשים אינם מתאימים את העמוד בצורה מלאה לשפה המדוברת בו וכך פוגעת ביכולת של המשתמש להבין מה התוכן המופיע באותו עמוד ובמקביל התוכנה להקראת מסך לא מצליחה להבין או שקוראת את המידע בצורה שאינה תקינה עקב כיווני שפה שונים (כמו למשל בעברית זה מימין לשמאל ובאנגלית זה להפך).
  2. יש להוסיף טקסט אלטרנטיבי מתאים באותה השפה שבא מופיע התוכן באותו עמוד ספציפי. אתן לכם דוגמה: באתר שמטרתו למכור מוצרים לארץ ולחוץ לארץ ויש בוא את המוצרים גם בשפה העברית וגם בשפה האנגלית. יש לעלות את אותן תמונות פעמיים ולהגדיר לכל תמונה שמופיעה כחלק מתוכן בשפה העברית טקסט אלטרנטיבי בעברית ולתמונה שמופיעה כחלק מתוכן באנגלית הטקסט האלטרנטיבי צריך להיות באנגלית. הנגשת התוכן והתאמת השפה הוא קריטי והכרחי לצורך הנגשת האתר לאנשים עם מוגבלות תוך כדי ביצוע ההתאמות הנדרשות לטכנולוגיות המסייעות הנפוצות בקרב המשתמשים הרבים.
  3.  כאשר יש שימוש ביותר משפה אחת באותו עמוד, יש צורך להנגיש את השפה לקורא מסך בכל חלק באתר. ישנם מקרים רבים כי באותו עמוד אינטרנט יש שימוש ביותר משפה אחת, אז מה עושים במצב כזה? בכל פסקה או תוכן שאינו בשפה המקורית של העמוד יש להוסיף תג שפה מתאים (כפי שציינתי מעלה) כדי להסביר לתוכנה להקראת מסך כי מדובר פה בתוכן שהוא בשפה שונה ושהיא תבצע את ההתאמות הנדרשות לצורך קריאת המידע בצורה הטובה ביותר.

שתפו פוסט זה

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on linkedin
Share on twitter
Share on email

פוסטים נוספים בנושא הנגשת אתרים

מעוניין שנבדוק עבורך האם האתר שלך נגיש?

השאר פרטים ואנו מבטיחים לחזור אליך בשעות הקרובות

web-a הנגשת אתרים

חזרו אליי בבקשה לגבי
נגישות באינטרנט